Brazilian prostitute Val (L) models a fashion creation by the non-profit organization Davida
in Rio de Janeiro's Tiradentes Square, a popular hangout for the city's prostitutes and their
potential clients, December 5, 2005. (Bruno Domingos/Reuters)
17살에 브라질 상파올로에서 남자들을 즐겁게하는 넘자들의 정액받이 창녀를
시작하여 화려한 아파트에서 고급 콜걸로 하루 5명의 손님을 받으면서생활을 하다가
이를 접어버리고창녀생활의 전부를 몽땅적나나하게 기록한 "창녀의 일기
(달콤한 전갈의독)"이란책을 펴내 초판에서 30,000.-카피를 판매하면서
지금은 3판 인쇄에 들어갔다고, 지금 21살에 그녀의 blo엔 하루 20,000이상이 접근하고
있으며 특히 여인들에겐 성관계에 센스를 갖게 한다고. 아프리카 북부 모스렘권에서 걸인
거지가 하나의 직업으로 누구나에게 당당하다. 이젠 창녀도 사회에서 고급의 직업으로 당당히
나설 날도 그리 멀지를 않을 듯. 돈도 벌구 명예도 얻은그녀는 공부를 더하고 싶기에 어느
회사에 취직 원서를 냈는 데 과거로 인해 입사가 안될까봐 걱정이라면서, 자기는 창녀의
생활을 깨끗이 청산했는 데 남자들의 시선은 아직도 창녀로 바라보는 ...
Prostitute tells all in bestseller
By Todd Benson Mon Dec 12,12:27 PM ET
SAO PAULO, Brazil (Reuters) - Just two months ago, Raquel Pacheco was making a living as a high-end call girl,
turning tricks with up to five men a day in an apartment in a swank neighborhood of Sao Paulo, Latin America's
financial hub.
Back then she went by her nom de guerre, Bruna Surfistinha, or Bruna the Surfer Girl. She has since left the business
and become a best-selling author who spends her days rushing to interviews, promoting her book on the radio and appearing on late-night TV talk shows.
Her book, "The Sweet Venom of the Scorpion: The Diary of a Call Girl," is a vivid account of the three years that
the 21-year-old Pacheco spent selling her body for money. Written in the slang of a middle-class teen-ager from
Sao Paulo, it is part diary, part blog and even offers how-to tips for readers looking to spice up their sex lives.
In just over a month, it has sold some 30,000 copies and is already in its third edition -- a huge success in a country
where only a fraction of the population reads books. It also ranks third on Brazil's bestseller list for nonfiction books,
neck and neck with international hits like "Freakonomics" by Steven D. Levitt and Stephen J. Dubner.
Though Brazil is the world's largest Roman Catholic country, sex is far from a taboo subject. Brazilians of all social
classes frequently flaunt their sexuality, donning skimpy clothing even in formal settings. X-rated magazines hang
in plain sight at newsstands. The government distributes free condoms as part of its AIDS prevention program. And prostitution is legal, although pimping is not.
Still, the book's success was a surprise to Pacheco, who turned to prostitution after running away from home when
she was 17 and now lives with her boyfriend, a former customer.
"I thought people would be curious, not necessarily about my life, but about the life of a call girl," she said.
"But I didn't think the reaction would be like this. I never thought I would be famous."
FROM BLOG TO BOOK
In truth, Pacheco was already flirting with fame before her book. Lonely and eager to vent, she started writing
about her experiences with customers in a blog that became so popular it was profiled in several Brazilian magazines. These days the site (http://www.brunasurfistinha.com/blogs/) rarely focuses on sexual escapades, but it still gets
about 20,000 hits a day.
It was the blog that drew publishers to Pacheco, who had boasted on the site that she was writing a book.
She rejected three offers to put her story in print before finally signing with a small publishing house called
Panda Books, which hired a journalist to help her organize her ideas into a book.
"Once I started reading the blog, I was hooked," said Marcelo Duarte, the book's publisher. "It had all the
ingredients of a good soap opera -- family drama, love stories and lots of sex."
Duarte thought it would be popular with men, but he did not imagine that the story of a prostitute would be such a
big hit with women, who have been buying the book in droves.
Still, Rosely Sayao, a psychologist who studies sexual behavior, said the book's popularity among women
makes sense. "The idea of a call girl, of a prostitute, is something that many women fantasize about," she said.
"Women want to be a lover to their partner, and in many people's minds, a prostitute is someone who knows
how to be the perfect lover." The book has also raised eyebrows overseas. Duarte is in talks to publish it in Portugal
and Spain, and is entertaining offers to sell the rights to turn it into a movie. That possibility prompted one Brazilian
web site to ask its readers in a survey who should play Pacheco on the big screen. The top pick was soap opera
star Mel Lisboa, who became famous playing a teen-age vixen who seduced an older man.
With money in the bank and a bestseller on her resume, Pacheco says she plans to finish high school and go to
college to study psychology. She also wants to find a job but worries she will have a hard time getting hired
because of her past.
"I don't know if I'm going to be accepted," she said. "Even though I'm not a prostitute anymore,
in some people's eyes I still am."
'스크랩' 카테고리의 다른 글
누구에게나 시간은 살아있다 (1) | 2005.12.14 |
---|---|
타조 타기 훈련 (2) | 2005.12.13 |
청소년의 성적가치관... (1) | 2005.12.13 |
더러운 질투 회초리... (1) | 2005.12.13 |
댓글 다는 대통령님은... (1) | 2005.12.13 |