성에도 최면성Sexsomnia이
이런 상황이 있으니 우린 남을 비판평가판단하는 데도 참을호 상당한
조심을 기울일 필요가 있지 않을까싶다. 성폭행을 했다고남자를 고소했는 데
재판부가 무죄로 석방해 버렸다. 여인은 울며 법정을 떠나면서 상급심에 재심을
청구하겠다고. 이들 두 남녀는 파티에서 만났는 데 여인이 잠들어 있는사이 그남자가
자기와 성교를 하는 것을 알고 밀쳐내고 경찰에 신고했다고 한다. 한편 그 남잔 자신이
콘돔을 하고 성관계를 하고 있음을 알았다고 했다. 수면 전문가는 자신도 그런 경험이
있는 데 수면 중에 무의식적으로 성관계를 갖는 "sexsomnia"가 있다고 증언했다.
이에재판부는 차후를 위해 신중할 필요가 있다고. 것또 참 알 수 없는 남과여 또
몽유적성교일까 참 희한하다...
Sexsomnia..
Fri Dec 2,10:55 AM ET
TORONTO (Reuters) - The Canadian province of Ontario plans to review a court decision that acquitted
a man of sexual assault charges because he suffers from "sexsomnia" and was asleep at the time of the incident.
The Office of the Attorney General, which oversees the province's prosecutions, said on Thursday it needs
to research its options for an appeal because of the strange circumstances of the case.
"This matter will be carefully considered to determine our next steps," said Brendan Crawley, a spokesman
for the Attorney General.
Jan Luedecke, 33, was acquitted of sexual assault charges on Tuesday because he said he was asleep
during the attack. A sleep expert testified that Luedecke suffers from a disorder that causes sexsomnia --
involuntary sexual behavior during sleep -- which he had experienced before.
The court heard that Luedecke and the female victim met at a party. She testified she fell asleep and woke up
to find Luedecke having sex with her. She pushed him away and called the police.
Luedecke confessed to police after he discovered was still wearing a condom and realized he had had sex.
Canadian media reported that the victim left the courtroom in tears when the verdict was read, and said
she would take the case to the highest court possible.
The Crown has 30 days to present its appeal.